inaczej mówiąc
  • serwis internetowy
    18.04.2006
    18.04.2006
    Chciałbym się dowiedzieć, czy publikując coś w Internecie, umieszczamy to na serwisie internetowym, czy też może w serwisie internetowym. A może powinniśmy mówić jeszcze inaczej? A jak jest ze stroną internetową miast serwisu?
  • Składnia narodu polskiego
    23.03.2020
    23.03.2020
    Chciałbym się dowiedzieć czy poniższy tekst jest poprawnie napisany: „Rzeczpospolita Polska aby właściwie służyć dobru wspólnemu i odpowiedzieć na wyzwania współczesności musi stać się nowoczesną republiką. Jej władza winna oprzeć się na solidnym fundamencie,
    którym jest ukształtowany w toku tysiącletniej historii naród polski”.
    Chodzi mi głównie o końcówkę: naród polski – czy nie powinno być narodu polskiego.
  • Sławutycz

    6.09.2005
    6.09.2005

    Jak napisać polskimi literami nazwę ukraińskiego piwa Славутич?

    Na stronie https://sjp.pwn.pl/zasady/322-78-C-3-Przyrostek-%D0%B8%D1%87;629716.html napisano, że „przyrostek -ич piszemy w formie -icz (nie: -ycz)”. Tymczasem w encyklopedii widnieje hasło Sławutycz (https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/Slawutycz;3976461.html).

  • specjalista DTP
    18.01.2014
    18.01.2014
    Dzień dobry,
    mam pytanie dotyczące tworzenia nazw zawodów przez dodanie przyrostka do skrótu. Chodzi mi konkretnie o przypadek: DTP-ista czy DTP-owiec? Czy któraś z tych form jest bardziej poprawna? Być może obydwie są błędne i powinno być DTP-er albo jakoś inaczej? Co na ten temat mówią zasady? Dodam jeszcze, że pełne rozwinięcie skrótu DTP to Desktop Publishing (przygotowywanie publikacji do druku). Chciałbym wreszcie wiedzieć jak poprawnie nazywać swoje stanowisko. :)
    Pozdrawiam!
  • Spolszczanie zakończeń nazwisk
    10.12.2015
    10.12.2015
    Szanowni Państwo,
    w języku niemieckim nazwiska takie jak Miller, Steiger czy Schopenhauer powinno zakańczać się dźwiękiem bardziej zbliżonym do /a/ niż do /er/. („mila”, „sztajga”, „szopenhała”). Skoro w języku polskim obce nazwiska odmieniają się zgodnie z wymową, czy nie powinniśmy mówić na przykład książka Arthura Schopenhauy?
  • spotu czy spota?
    26.05.2011
    26.05.2011
    Chciałem odmienić angielski spot, oznaczający miejsce. W słowniku ortograficznym znalazłem odmianę wyrazu spot, lecz oznaczającego spot reklamowy. Czy powinienem założyć, że mój spot odmienia się analogicznie, czy jego odmiana może być inna? I jeśli inna, to jaka? Chodzi o dopełniacz (końcówka -a czy końcówka -u), na temat którego opinie znanych mi osób są podzielone.
  • Sprawiedliwość a prawo
    28.02.2016
    28.02.2016
    Szanowni Państwo,
    bardzo interesuje mnie pochodzenie słowa sprawiedliwość, jego historyczny rozwój oraz powiązanie znaczeniowe ze słowem prawo.

    Będę ogromnie wdzięczna, jeśli zechcą podzielić się Państwo wiedzą na ten temat.

    Pozdrawiam
  • standard i standardowy
    6.06.2001
    6.06.2001
    Czy poprawne jest używanie formy standart? Według mnie jedyna poprawna jest forma standard. Dziękuję.
    Pozdrawiam,
    Konrad Sierakowski
  • statut miasta Sieradza
    10.11.2008
    10.11.2008
    Statut Miasta Sieradz czy Statut Miasta Sieradza? Rada Miasta Sieradz czy Rada Miasta Sieradza? A może Rada Miejska Sieradz lub Rada Miejska w Sieradzu? Za udzielenie odpowiedzi z góry dziękuję.
  • strachy na Lachy
    25.09.2006
    25.09.2006
    Skoro strachy na Lachy znaczy to tyle co 'nie ma czego się bać', to co mówi ta fraza o Lachach? Że są:
    (a) dzielni i odważni (próżny to trud straszyć taki odważny lud);
    (b) bojaźliwi (takie strachy obliczone są na wystraszenie co najwyżej Lachów, ale na mnie nie robią najmniejszego wrażenia).
    Która z tych interpretacji jest właściwa?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego